Реальный персонаж Додо в «Алисе в стране чудес»

Июль 3rd, 2018

Думаю, что многие уже слышали о том, что за вымышленными героями в сказке Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» скрываются реально существовавшие персонажи, а некоторые описаные события были исторической аллюзией или скрытой сатирой.

Так, в Оксфорде в Национальном музее естествознания (Oxford University Museum of Natural History [1]) можно увидеть реконструкцию печально известной птицы додо, которая вдохновила Чарльза Додсона на один из его персонажей. Додсон как раз обитал в Оксфорде, когда английские ученые нашли доказательства реального существования птицы додо. Ведь достаточно долгое время её считали плодом фантазии мореплавателей. Интернета и телевидения тогда не было, поэтому интерес к жизни университета и его открытиям был весьма велик.

Додо по книге Додсона говорит «не по-человечески», потому что его речь перегружена научными терминами, и ведёт он себя как будто странно. Даже принято считать, что эта птица является прообразом самого Кэрролла. И это якобы потому, что писатель заикался и произносил своё имя как «До-До-Доджсон». Реальных доказательств тому, однако, не существует.[6]

То, что вы видите на фото ниже - всего лишь один из возможных вариантов того, как додо могла бы выглядеть на самом деле.
Oxford University Museum of Natural History
Реконструкция птицы додо в Оксфордском музее естествознания (англ. Oxford University Museum of Natural History)

В английский язык вошло выражение «dead as a Dodo» (рус. мёртв, как Додо), которое применяется для обозначения чего-то устаревшего и вышедшего из употребления. Аналогичным образом фразеологизм «to go the way of the Dodo» (рус. уйти по пути Додо) употребляется в значении «умереть» или «устареть», «выйти из общего использования или практики», либо «стать частью прошлого».[6] До моего посещения музея в Оксфорде я даже не догадывалась, насколько мало сведений сохранилось о додо и как сложно пришлось первому иллюстратору Алисы.

Так же учитывая то, что в книге много зашифрованных отсылов к реальным событиям, было увлекательно хотя бы попытаться понять, почему Додсон, он же Кэролл (англ. Lewis Carroll, настоящее имя Charles Lutwidge Dodgson 1832-1898) обратился именно к образу исчезнувшей птицы, чтобы создать своего несколько странного персонажа.

Oxford University Museum of Natural History
Я за быстрыми набросками чучела додо в Оксфордском музее естествознания (англ. Oxford University Museum of Natural History)

Первый иллюстратор «Алисы», сэр Джон Тенниел (англ. Sir John Tenniel, 1820- 1914), создал своего рода каноны изображения героев для «Алисы в стране чудес», которые послужили прототипом для почти всех последующих работ к этой книге. Причём если сначала он ещё согласился работать в тесном сотрудничестве с автором книги, постепенно работа, как это часто бывает с иллюстраторами, переросла в тесное соавторство. (далее…)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Лукьяненко — «Лабиринт отражений»

Апрель 7th, 2016

У главы беллетриции Четверг Нонетот есть формула хорошей книги: сочетание сюжета, темпа, характеров и атмосферы. Какие-то составляющие могут отсутствовать, но если нет ни одной - книга не удается.

Поскольку у "Книжных червей" в Пт будет обсуждаться лукьяненковская трилогия "Отражений" дал себе труд перечитать "Лабиринт" - я его читал всего один раз где-то во второй половине 90-ых и вполне себе проникся. До такой степени, что потом читал с монитора продолжение - и "Фальшивые зеркала" (вторая часть цикла) стали одной из первых книг, которую я прочитал с компьютера, а не в бумаге.

Пока читал - пытался отметить, что именно в книге раздражает и привлекает одновременно. Лукьяненко дает "картину дня" - просто копирует окружающее его в текст плюс обрамляет это неким фантастическим антуражем. Но. Он не пытается заглянуть за горизонт. Ему и тут хорошо. По факту Лабиринт - это начало 90ых. И весь антураж оттуда же - и характеры, и социум и пр и пр и пр. Классификацию и соответствие канону я оставлю в стороне - их погрызли и без меня.

С характерами у него хорошо - подозреваю потому, что это все персонажи с реальными прототипами. Косвенно это подтверждает масса пасхалок, рассыпанных по тексту. Вообще, мир Диптауна - это действительно мир ФИДО на излете популярности этой сети. Если вы понимаете о чем я.

Атмосфера построена по рецепту Яна Флеминга - "эти детали успокаивают читателя во время его фантастичного приключения и убеждают его в том, что все происходящее - правда" - правда недостаток приема в том, что если выбрать детали неправильно, то книга очень быстро теряет актуальность. Если бондовские "ролекс", "бентли" и "вальтер ППК" остались актуальны до сих пор, то Лукьяненковские "модемы", "стриммеры" и детали быта 90ых уже смотрятся анахронизмом.

«Микрософт», «ИБМ» и компьютерная сеть «Интернет» создали Диптаун
...

А ведь как я гордился им при покупке… пентиум! Два мегабайта видеопамяти! Шестнадцать мегабайтов оперативки!

– Как ты с видеокарточкой такой живёшь? – откликнулся на мои воспоминания Шурка. – Блин! Она у тебя даже ти-ви не ловит?!

Темп в книге время от времени сбоит - иногда несколько раз подряд. В какой-то момент времени действие прерывается, герой начинает блуждать по окрестностям, предаваясь размышлениям, либо у персонажей происходит "...чисто технический разговор, разбавленный юмором для большего интересу, разговор, который обязаны произносить многострадальные герои фантастического жанра в порядке информации читателя: о заселении планет, о разведке, о космосе, о трудностях своей работы..." Только в случае "Лабиринта" - это тема компьютерной сети, философии и "индивидуальной морали". Как это ни странно чтению оно почти не мешает.

Сюжет. Главная фишка "викторианского романа" по Колину Уилсону - нагнетание напряжения и его разрядка. Герой сначала попадает в проблемы, потом выпутывается из них (не без помощи удачи) - и это происходит раз за разом, при этом ставки повышаются. Собственно это и происходит по книге. Рискну предположить, что вот эта вот фабула и затягивает читателя.

Но, чем ближе к финалу, тем хуже с этим. Лукьяненко, в характерной для себя позднего манере, "подвесил" решение вопроса. С одной стороны показана сеть и случившееся в ней Чудо (Неудачник), с другой вместо каких-то однозначных ответов предложен ворох гипотез. По примеру "Жука в муравейнике" автор не останавливается ни на одной из них.

В итоге Неудачник и его тема потихоньку сползают на задний план и превращаются в скучноватый макгаффин - "не взрыв, но всхлип". Что-то похожее произошло в "Осенних визитах", да и тема "Дозоров", где плохие оказываются в общем-то хорошими, а хорошие в общем-то плохими. Что входит в противоречие с жанром приключенческой литературы, подразумевающем, что главгерой это все-таки человек действия, а не Обломов от философии.

Автор и персонажи, начав с бодрого экшна, к концу книги внезапно оказываются в сумерках здравого смысла верхом на заборе между темной и светлой стороной силы добром и злом, рефлексируя о "нейтральной" и "объективной" позиции. Выглядит это, как если бы Брюс Уиллис внезапно задумался - а стоит ли ему спасать заложников башни "Накатоми"? У террористов есть своя правда - а Накатоми владеют мало того, что эксплуататоры, так еще и какие-то странные япошки, которые так и видят как бы купить Америку с потрохами. Засим Крепкий орешек отложил автомат, отрефлексировал свои взгляды полиции, заложникам, террористам вкупе с окрестными журналистами и гордо удалился в закат. При этом что случилось с Башней Накатоми и всеми остальными оставляется на усмотрение зрителя - решайте сами, это не главное в фильме.

http://tengu-crow.livejournal.com/756096.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Миф, записанный на островах Адмиралтейства Паркинсоном

Июль 6th, 2013

Миф, записанный на островах Адмиралтейства Паркинсоном

http://svv1964.livejournal.com/18977.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Хуан Мартин эль Эмпесинадо, роман Бенито Переса Гальдоса

Июль 6th, 2013

Хуан Мартин эль Эмпесинадо, роман Бенито Переса Гальдоса

http://svv1964.livejournal.com/18702.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Кундера Шутка

Июль 5th, 2013

Кундера Шутка

http://svv1964.livejournal.com/18594.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...